sábado, 23 de noviembre de 2013
Hesperian
(E/Surrey xvi), =Hespería(Gk/poetic)=land of the west,=hespérios(Gk)=hesperius(Lat)=Hesperus
(E/fm Chaucer onwards)=Hésperos(E/adj)=western, substantive for the evening star,=vesper(E)=
pepetlaca/opepetlacac(N)=shine brilliantly=b(r)/pil(N)=diminuitive suffix that indicates grace,
e.g., pillatoa(N)=pure language, noble=nopilli(N), elegant, piloa/opilo(N)=hand, fall, spill(E)
from on high, e.g., spire(E),=pepetlacac(N/adj.v.)=clear, bright, lucid, resplendent.
.....vesper(E)=v/b/pe(s)per/tla=pepetla/opetlac(N)=comb, arrange one's hair,= pepetlaca(N/freq.)=
p/ph/he(s)per/tla(Letra),=hesper=petla/opetlac(N)=throw oneself into the crowd, pass through,= petra(Lat)/piedra(sp)=ua petla(N)=own petra/piedra/throw= ua/wafer(Communion/comulgar)=f/per-tla(N). vesper(E)=Uei Citlalin/Venus=Uena/Uentli(N)= Ofrenda(sp)=Ouentli(N)=OtliUentli(N)=passage, route offering, e.g., ocalli(N)=otli calli(N)=road house/street,=calaqui(N)=enter the house,=
cal/galaxy(E).